Monthly Archives: December 2006

Driving the Dog Away

Wonn Refleksyon depends on three elements.

That it depends on participants goes without saying. It needs a group of people willing to try to be at least reasonably good to one another.

It also depends on a discussion leader, someone who wants to lead by listening first, speaking second. Someone who strives to nurture the discussion’s shape, but who also enters into it with curiosity and openness.

The third element is the text. It needs to do two things. The first, the most urgent, the most obvious, is that it must interest those who are asked to read and discuss it. It must invite them to share their thoughts, their experiences, and their questions. Wonn Refleksyon aims, in the first place, to help people accustom themselves to sharing their own thoughts and to listening to others’. It needs to make it easy for someone to speak up, and the most important tool it has is a text that engages.

The second thing a text must do it support participants as their inquiry deepens. The goal Wonn Refleksyon sets for itself goes beyond just creating occasions for people to express their thoughts, beyond nurturing the habit of listening. Expressing one’s thoughts and listening to others both aim at a further goal: learning to learn together.

It’s impressive enough to watch a group whose participants have learned to share the time they spend together. It’s so common in most groups we work with for one or two members to dominate, for them to interrupt each other, for several to talk at once.

But the fact that participants take turns speaking doesn’t mean that they’re really listening to one other, much less learning from one another.

A well-chosen text can help. It can introduce complexities into a conversation, puzzles that give those talking about it something to chew on. It would, of course, be possible for a group of people to jump directly into questioning one another about the thoughts and experiences that they decide to share, but it can be hard to decide to do so.

But what do you do when you’re working with a group of people who cannot read? We thought we had found a good answer when we created a book in which discussable images alternate with Haitian proverbs. The proverbs engage Haitians, especially rural Haitian adults, quickly. They are so present in Haitians’ everyday speech. And the images do what the proverbs can’t: They provide perplexing details that participants can ask one another about, that invite them to try to search for answers together.

The problem is that we have not yet found a way to mass-produce that book. All the copies that we have so far were made by hand. Two women, Donna Struck and Tina Shirmer, used a first-rate photocopy machine at Dynapace Corporation, Donna’s company, to produce them one-by-one. They’ve sent us a couple hundred of the books, but as generous as they’ve been with their time and money, it cannot solve the problem over the long-term. We need a way to reproduce the books in Haiti and the funds to do it with. We will be working on the problem in the months to come.

But in the meantime, we need to be able to continue to work with non-readers. The literacy rate in Haiti is low, about 53% according to a CIA website. I don’t know how to estimate the percentage of non-readers among those we aim to work with and among who would be interested in working with us, but it’s certainly much higher. So we need to have a good approach to offer them.

And that’s why I find myself on Lagonav this week. I’m participating in a workshop for literacy teachers who work for AAPLAG, the Association of Activists and Peasants of Lagonav. These literacy teachers, most of whom are new to the field, have been working four days each week with new literacy learners since late August, and they came to AAPLAG’s center in Nanjozen for two days of meetings and further training. In January, AAPLAG’s leadership wants them to begin holding Wonn Refleksyon discussions with their students, and they asked me to figure out an approach I could teach them to use.

As much as I would like to offer them the book of proverbs and images, it’s not available. And that’s where driving the dog away comes in. One popular Haitian proverb is “//Se ak baton nan men ou, ou pouse chen//.” That means, “It’s with the stick you have that you drive the dog away.” It’s like saying that you play the hand you’re dealt. You can only use a tool that you have. We don’t have the book, and we’ve found no other way to introduce large quantities of appropriate images.

But proverbs are everywhere in Haiti, so I decided to see whether groups that use nothing but Haitian proverbs could flourish. With help from some friends, I assembled a short list of proverbs. There are thousands of them, but I settled for 22. I organized them according to increasing length and complexity of language. The first is “Fè koupe fè,” which means “iron cuts iron.” The last is “Se lè koulèv mouri, ou wè longè l,” which means “it’s when the snake’s dies that you see its length.” I imagined that such an order would mean that they could do double-duty as texts for Wonn Refleksyon and reading lessons as well. The teachers will write a proverb on the blackboard and help participants decipher it. She or he will then lead the group through a Wonn Refleksyon activity based on the proverb.

The workshop itself seemed promising. The literacy teachers took to talking about the proverbs right away, even though they themselves reported that they were surprised that they had as much to say as they in fact did. Not only that, but one of them led a sample class for a group of literacy learners while the rest of us observed. It went swimmingly. The women in the class – it was, in fact, all women – spoke fluidly and revealingly about the proverb.

The one we had chosen for the experiment was “Dèyè mòn gen mòn,” or “beyond mountains there are mountains.” It brought out detailed descriptions from two of the women about how they had been struggling to raise their children once they had been abandoned be men who immigrated to the States. Other women had other experiences to share. We were all excited about the results.

On the other hand, there was very little sign that the women wanted to move from simply sharing experiences to questioning one another and, so, learning together. And I don’t have much hope that they will take this next step this year. The proverbs don’t really support it, and the short time I spent with the literacy teachers wasn’t enough to help them see how to encourage it.

But that might not be so bad. Haitians also say “Tipa tipa zwazo fè nich.” That means “step by step the bird makes its nest.” We should probably be willing to take one step at a time.

Progress without Direction

We may have lost the space we were using for the larger English class in Cité Soleil. We had been holding the class in a school whose owner had been willing to let us meet in one of his classrooms. It is a very serviceable space: large and open, and therefore flexible. It’s on the second floor of a school building right on the main road between Belekou and Boston, two of Cité Soleil’s major neighborhoods. The road is partially paved in places, so it’s often possible to get there without trudging through the ankle-deep mud that’s almost everywhere in Cité Soleil.

When I was down there the other day, the guys explained that there is a problem. The owner isn’t sure that he wants to continue to leave the keys with one of his students, the kid who then lets us in. He himself lives more than an hour away, in Kwadeboukèt, so unless he leaves the keys, we won’t be able to use his school.

I can’t much blame him. On one hand, it’s probably hard for him to believe that there’s no money changing hands around our class, and he might reasonably figure that, if there’s business being done, the owner of the site should get a share. He might also be worried about having thirty or so assorted young men using his building when he’s not there. Though he doesn’t seem to store anything of value at the school, the building itself must represent a large investment.

As we were talking about the problem, one of the less regular members of the class approached us. He seems nice enough, but I rarely have spoken to him. I tend to shy away because he’s often heavily armed. This time was no exception. His handgun was not the least bit concealed.

We explained the situation to him, and he said that it wasn’t a problem at all. “For example,” he said, “the lock on the door could be lost. It might just disappear. Of course, we’d have to buy another one to replace it, but then we’d have a key.” It was the kind of conversation you might expect to hear on a TV show.

The usual procedure when I am to enter Cité Soleil is for me to call when I get to the Gonaïves bus station to confirm whether it’s safe to come in. If Héguel says it’s alright, I take a motorcycle from the station to his house, less than a five-minute ride. I could walk, but an experienced motorcycle driver is more likely to notice and be able to avoid any problems. It seems like a prudent way to go about things.

Saturday when I got there, I found a bunch of guys I didn’t know working on the street. They were being supervised by a couple of very big men dressed in camouflage fatigues. I greeted them, and walked straight up to Héguel’s apartment. I would usually spend a few minutes on the street corner first, chatting with the guys who hang out there, but the work being done seemed to have driven the usual guys away.

I told Héguel how glad I was to see them working on his street, and he just smiled. I asked who was supervising the work, and he confirmed my guess. Still smiling, he mentioned the name of the man who leads the local armed force. I asked Héguel why he was smiling, and he said that I had misunderstood what was happening. There was no street repair going on. The guys were, instead, ripping up the pavement to dig a ditch across the street that would, they hoped, block UN tanks. Just a few days earlier, armed irregulars in another part of Cité Soleil had somehow overrun a UN tank, chasing off the soldiers inside it and stripping of it of weapons and other supplies. The UN was said to be displeased. There had been heavy fighting, with lots of casualties, in Bwa Néf, an area on the other side of Cité Soleil – a long way from where I was – and local leaders were nervous.

My work in Cité Soleil continues. In a sense, I meet with two distinct groups there. One is made up of about thirty guys, many of whom attend only irregularly. They come with varying frequency to free English classes that Héguel, a long-time Haitian friend, runs three times a week. I try to attend at least once. Then there is a smaller inner circle, about fifteen consistently-unarmed guys whom I meet with before Héguel’s English class. We sit in a circle in a small room across from Héguel’s apartment. We sit on the floor because there’s only one chair. We do various things together: additional English work, unstructured group discussions, Wonn Refleksyon, and more.

The whole thing started because Héguel had spent years talking casually with the young guys who hang around in his neighborhood. He likes them, and they seem to look up to him as an older, distinctly upright man. He asked me to talk with them because they were expressing to him their sense that they lack direction. He felt sorry for them, because he came to see them as nice kids who are managing to stay out of gangs but who aren’t figuring how else to move themselves forward. They seem stuck. And he doesn’t like the way that locals look down on them.

He thought that meeting with them might help me better understand an important side of Haiti that I’ve had little contact with and that, if the guys and I hit it off, our conversations might help them find some of the direction they need.

From the very start, I’ve been reluctant to approach them with much of an agenda. Their lives are very different from anything that I have ever experienced, and it would be crazy for me to believe that I know what they should do. But I was a little surprised and a little disappointed when they told me that their first interest was in learning English. On one hand, it’s a little hard for me to see just what it will do for them. They are unlikely to have tourists around them any time soon, and jobs that require English are likely to require other things they don’t have: like advanced education, good connections, and decent clothes. On the other, English teaching is not a kind of teaching that I’ve enjoyed. But the guys were clear enough about their interest in English, so Héguel and I – mainly Héguel – put something together for them.

We also just started a Business Development class. I had told them about Fonkoze, and about the various educational programs it offers, and they were particularly interested in Business Development. Several of them have little businesses they depend upon to keep money in their pockets. One is, for example, a candy maker. Another raises pigeons. A third makes gas lamps. Two of them work as a team, fixing motorcycle tires. Others who have no work would be very happy to start something.

Fonkoze’s Business Development program emphasizes control of one’s business: how to keep track of investment, inventory, income, and expenses. Such control is unusual in Haiti, where it’s much more common to run a small business straight out of one’s own pocket, without a clear sense of where money comes and goes. The guys were surprised to see how much money the candy maker has invested in his business, and they were interested to see just why it’s important for him to keep track of such a thing.

Their initial reaction was that, since it is his business, there’s no reason to set his personal money apart. I found myself in the for-me-surprising position of explaining how businesses work. I spoke of how easy it would be to be wrong about whether a business is actually helping its owner unless the owner knows how much money they have invested and how much they have removed. When he realized what I was saying, Harold, who used to have a small business making mattresses, chimed in his support. His business had, to all appearances, been going swimmingly. His mattresses sold well; money was coming in. Then he discovered that rent on the space he was using was eating up everything he had. Before he knew it, the business died because he couldn’t pay the rent.

When members of the inner group said that they wanted to know more about my work in Haiti, Héguel and I took that as an invitation to introduce them to Wonn Refleksyon, too. We’ve been holding regular Wonn Refleksyon discussions with them ever since. These discussions are designed to help them learn to work together more effectively. The guys enjoy them and are, I believe, benefiting. Though they still like to argue more than is to my taste, they’ve already gotten better about encouraging one another to speak.

And getting better at working together is important if we are to make progress in what still seems to me to be our most important activity: unstructured conversation. I try to make sure that we spend a certain amount of time whenever I am with them just chatting about whatever is on their minds.

They usually want to talk about stuff that’s going on in their families and about the always-shifting security situation. They have all grown up right in Cité Soleil, so they’ve lived all their lives around rape and shootings and other violence.

Let no one imagine, however, that they are, as we might say, “used to it.” Nothing could be clearer than how hard they find the periods – sometimes more frequent, sometimes less – of heavy gunfire to bear.

Saturday, we spent a lot of time talking about two t-shirts. My main collaborator in Haiti, Frémy, and I had created a t-shirt that says “Let’s destroys the guns.” He had printed several of them, and I wore one once to Cité Soleil. The guys liked it, and I agreed to give them the two other I had. So I brought them with me on Saturday.

When it came time to distribute them, Salomé made an important point: The armed guys who are all around them might be upset to see the t-shirt. They might think that we were judging them. This partially echoed Héguel’s concern: Our activity had been accepted by the local leader as an educational activity. If he thought we were creating a political movement, he might think differently.

As the dialogue continued, the general feeling was that the higher-level members of the local force were unlikely to be too worried about t-shirts. On the other hand, lower-level members were something different. These lower-level soldiers are young men, not very different from the guys in our group. Except that they had chosen to take up arms, to join the local militia, in order to get ahead. Farid and Lele both reported their sense that guys like that resent them because they manage to stay away from such things, and they thought that wearing anti-gun t-shirts would only aggravate that resentment. And they are understandably reluctant to aggravate young men who carry guns. After much discussion, we decided to put the shirts away.

I’m not sure what I’m looking for in these conversations. I’d like to say that I’m hoping that they’ll eventually use them as a path towards organizing themselves to change their neighborhood and their lives. But I need to be careful. More than anything, I’d like for them to feel better about themselves, for them to develop some confidence, a sense of where they want to go and how they might get there, and anything I do to share my own vision could very easily undermine their initiative.

And so I wait. We keep chatting, and I keep hoping.

I think we’re moving forward. Our conversations get more serious, more quickly. More of them speak more freely. They listen to one another and encourage one another more than they did at the start.

But it’s hard to tell. Progress depends on having a goal. Without a clear sense of where you’re going, it’s hard to know which direction is forward and which direction is back. The guys and I are very far from knowing what our objective really is, and the environment in which the work is progressing – that is, at least, what I want to say it’s doing – the violence, the poverty, makes it difficult to hope for very much.

On the other hand, on a day when a tank barrier was being constructed in front of our classroom, 25 young men spent fours hours with me learning more about how to run a business, working on their English, and talking sensibly about the possible effects of t-shirts. The preparations that were being made for a possible military invasion – I don’t know what else to call it – might seem as though they ought to have been a distraction, but they turned out to be nothing of the kind. The guys’ untiring interest in learning and their openness to discovering something new are considerable lessons to me. If nothing else, I am making progress in their hands.

Inivèsite Fonkoze

Fonkoze’s approach to its educational programs distinguishes them from other adult-education programs I’m aware of. Even their objectives are unique. It sees providing educational programs as a route towards helping its members improve their lives. That might sound conventional enough. But for Fonkoze, the route depends, first and foremost, on effective microcredit programs that help members increase their financial independence and security and to become less poor. Fonkoze’s educational programs are designed to complement and even serve microcredit. The institution is not, after all, a school that lends money. It’s a bank that offers education.

The educational programs serve microcredit in a number of ways. Most directly, and obviously, are the ways that Basic Literacy and Business Development students acquire skills that help them make better use of their loans. Keeping track of inventory, expenses, and sales is much easer for women who can read and write. And these are all skills specifically covered in the Business Development class. Health Education students can reduce sickness – their own and their families’ – that can drain their resources.

But these direct effects are, in a sense, less significant than another that is, perhaps, less obvious. Educational programs strengthen microcredit by strengthening the centers that the credit works through. It strengthens these centers by bringing their members together for more frequent meetings.

Centers without educational programs generally meet every two weeks. Every four weeks, they meet to make loan repayments. They have a second meeting each month for discussions. Centers with educational programs, however, meet once or even twice each week. The women end up working with one another more closely, more regularly, and so a sense of community, of solidarity, develops among them.

But credit centers can have forty members or more, too many to participante effectively in a single class. So Fonkoze has been developing an approach one might call “Inivèsite Fonkoze”, or Fonkoze University. Credit centers are organized to offer two or three classes simultaneously. Women can sign up for the class they want. It is as though they are university students choosing from among elective offerings.

Here are some photos from one Fonkoze University, at a credit center in Zoranje, a rural community in the mountains outside of Jakmèl.

The center is located in the yard behind one of its member’s home, under a cluster of trees:

One important aspect of the new approach is the Fonkoze no longer hires outside professional educators to run the classes. They are instead taught by credit center members who receive a week of training to prepare them. This not only develops a sense of solidarity within the centers, as participants teach and learn from one another, but it also develops leadership skills in the women who take on the task. Here are the three member-teachers at the center in Zoranje. The woman on the left teaches Basic Literacy, the one on the right teaches Business Skills, and the woman who’s seated teaches Reproductive Health.

Participants in the Basic Literacy class felt strongly that they should be able to pose to have their photos taken. Here are two of them:

The Business Skills class uses a book that Fonkoze created. Here is a participant at the board, working out a problem:

Here, some of her classmates watch:

The instructor works it out at the table. She is learning together with her students:

The Reproductive Health class is based on wide-ranging conversations about stories that were collected because they raise important issues. Here, the teacher leads the discussion. Her young daughter looks on:

The more Fonkoze is able to provide these programs to its credit centers, the stronger those centers will grow. They will gradually become long-term associations of women who meet to learn together. Leadership skills will spread and strengthen among them, and so their communities will move forward as well. It is hard to imagine a more certain means towards progress in rural Haiti.

Leadership in the Garden

“The Matènwa Community Learning Center” is incomplete as a translation of the name of the school there. The full Creole name is “Lekòl Kominote Matènwa pou Devlopman” or “The Matènwa Community School for Development.” It would make awkward English. Hence the shortening. But the “for Development” is important nonetheless. The school aims to do more that provide strong educational programs for local kids and adults. It is committed to the development of Matènwa, of the island of Lagonav, and even of Haiti.

This commitment is evident in any number of ways. It’s clear when you see the school receiving teaching interns from other parts of Haiti. It’s clear when you see teachers at the school traveling in Haiti to share their experiences with other teachers. It’s clear when you follow the school’s leadership of the network it created of small schools around Lagonav, schools who have decided to join its decisions to teach in Creole, to teach without violence and humiliation, and to develop vegetable gardens and tree nurseries.

And those decisions are more than just words. They lead directly to action. Wednesday’s meeting was an example. Fifth and sixth graders from another school in its network, the Baptist School in nearby Gransous, came to Matènwa to watch how the kids at the Matènwa school work in their garden. The teachers in Gransous had already met and had decided to give schoolyard gardening a try. But they felt that, rather than just making their students take on the project they would seek their agreement, and the first step they chose was to bring them to Matènwa to observe.

Though the lions share of the gardening at the Matènwa school is done by the children, there is nevertheless plenty of work to go around. The school’s principal, Abner Sauveur, is also the head gardener, and he prepares for the Gransous visit:

Here the students arrive, two full classes from each school:

The first thing that caught their interest was the school’s large fish tank. It’s filled with tilapia, a fish that survives well in a closed tank with only minimum attention. The tanks water becomes an extra source of plant nutrients when it’s used to water the soil.

Abner begins by talking to the students about the different tasks they have to accomplish:

Here, the kids from Gransous are listening in. They wore uniforms for the visit, but the Gransous school has imitated the one in Matènwa in its decision not to require uniforms any longer. One sees here that, even when the kids wear uniforms, they don’t pay too much attention to whether their uniforms are all alike.

One of the tasks for the day was to fill small black bags with soil enriched with donkey dung.

The bags are used to plant tree seedlings, one of the garden’ most important products in an area whose trees have been decimated by years of charcoal production. The bags are lined up outside of direct sunlight. They’re ready to be part of the school’s nursery.

Meanwhile, another group of students is preparing a bed for planting. The beds are shaped out of enriched soil.

One of the school’s teaching interns lends a hand.

Boys and girls participate as equals in all part of the garden work.

A number of the students were sent into the cabbage patch to remove snails that can ravage their crop. Simple measures like this eliminate any need for insecticides, which would be expensive and dangerous.

A couple of students water.

The students from Gransous had been brought to observe the work, but as is clear from all the photo, that plan didn’t last. They wanted to be part of the work and, so, joined right in.

Before they left, they all met together to discuss the experience. Such closing conversations are always part of the work Abner does in the garden with his own students, but on the day of the visit the group was especially large: over sixty kids and their teachers sitting is as much of a circle as they could.

The kids from Gransous had lots of questions about the advantages of gardening at the school and the resources they’d need to get started.

Most of the answers came from the Matènwa kids themselves.

Abner said a few words at the end, but they were mostly words of thanks — both to his own students and to his guests: